La parola giusta al momento giusto


Nata e cresciuta nei pressi di Bellinzona, la realtà multilinguistica e multiculturale elvetica mi affascina da sempre. Da qui a diventare traduttrice, il passo è stato breve. Così, dopo aver conseguito la maturità presso il Liceo cantonale di Bellinzona mi sono trasferita a Zurigo, dove ho frequentato la Scuola per Traduttori e Interpreti DOZ (oggi IUED) ottenendo il diploma in traduzione (BA in Traduzione).

Fare da ponte fra due mondi che parlano lingue diverse: è così che vedo il mio compito.


Per svolgerlo nel migliore dei modi, attingo alle mie competenze linguistiche e al mio bagaglio culturale e mi avvalgo dei principali mezzi di ricerca disponibili in rete.Un testo scritto lascia un'impronta in chi legge se il messaggio è chiaro e il testo scorrevole; come quando provi un abito nuovo ed è come se lo avessi sempre indossato.


Carla Widmer-Buletti, BA ZFH in Translation / Traduttrice diplomata SUP (It, Fr -> De)

& Interprete interculturale (diploma INTERPRET It, Fr)

carlawb@bluewin.ch